दिल का दर्द

इस पत्थर दिल ज़माने से

दिल का दर्द छुपा रखा है

आज फिर तुम याद आ गए

वर्ना अर्से से तुम्हें भुला रखा है

क्या पता था इस मोड़ पर हम तन्हा रह जाएंगे

वर्ना सामां हमने भी सफर का बांध रखा है

हैं बहुत हमें भी दिलासा देने वाले

तुमने किसलिए हमसे रिश्ता ये बना रखा है

दिल में लाख चुभे थे कांटे किसी ज़माने में

शायद तभी इसे आज दामन से छुपा रखा है

है दस्तूर ज़माने का रिश्तों को दफ़न कर देना 

मैंने भी कब्र को अपनी बुनियाद बना रखा है…


Translation:

From this hard hearted world

I’ve hidden my heart’s deepest pain
You’re being remembered today

Else I’d forgotten you since ages

Who knew I’d be left abandoned like this

 Else I too had packed up for life’s journey

There are many to console me

Then why are you still connected to me

My heart had been hurt badly in the past

Maybe thats why I hide it from the world

It’s a ritual to bury relations in this world

And so I’ve laid my coffin as my foundation…

Advertisements

2 Comments

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s